ラベル 飲食 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル 飲食 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2024-08-05

ハムカツサンドを食べる猫さん(DALL·E)



A tabby cat, sitting on a chair in a fast-food restaurant, eating a large ham cutlet sandwich like a human. The background shows tables and chairs, with no other customers present. The cat has a wide-open mouth and a surprised yet happy expression as it enjoys the sandwich.

ファーストフード店の椅子に座り、人間のように大きなハムカツサンドを食べているトラ猫。背景にはテーブルと椅子があり、他の客はいない。猫は口を大きく開け、驚きながらも嬉しそうな表情でサンドイッチを味わっている。

2024-06-01

オムライスを食べる猫さん(DALL·E)

オムライスを食べる猫さん



プロンプト
A tabby cat sitting in a food court, eating an omurice with a small flag on top. The cat is seated like a human on a chair, holding a spoon with its paw. The cat has a big smile on its face.

google翻訳
フードコートに座り、小さな旗が乗ったオムライスを食べているトラ猫。猫は椅子に人間のように座り、前足でスプーンを持っています。猫の顔には大きな笑みが浮かんでいます。



プロンプト
In a bright and bustling food court, a tabby cat is sitting on a chair like a human, holding a spoon with its front paw. The cat is eating an omelet rice with a small flag sticking out of it. The scene is fun and humorous, with the cat looking very focused on its meal.

google翻訳
明るく賑やかなフードコートで、トラ猫が人間のように椅子に座り、前足でスプーンを持っています。猫は小さな旗が突き出ているオムライスを食べています。猫が食事に集中している様子は楽しくてユーモラスです。



プロンプト
A tabby cat sitting on a chair in a food court, eating an omelette with a flag on top. The cat is holding a spoon in its paw and has a big, happy smile on its face. The food court background includes tables and other diners for a lively atmosphere.

google翻訳
フードコートの椅子に座り、旗が乗ったオムレツを食べているトラ猫。猫は前足にスプーンを持ち、顔には大きな幸せそうな笑みを浮かべます。フードコートの背景にはテーブルや他の客が描かれており、活気のある雰囲気を醸し出しています。

2024-03-20

トロッコ列車で宴会する猫(DALL·E)

トロッコ列車で宴会する猫さん


プロンプト
An open-air trolley train is bustling with energy as it navigates through a tunnel of blooming cherry trees. Onboard, a diverse group of tabby cats is engaging in a lively banquet, embodying a humorous blend of cat-like agility and human-like behavior. One cat is seen trying to balance a small plate of sushi on its head, another is playfully batting at the gently falling cherry blossoms, and a third cat, with a cheeky expression, is attempting to toast with a tiny cup of sake. The scene is vibrant, filled with the chaotic joy of a feline party, set against the picturesque backdrop of cherry blossoms in full bloom, painting a picture of whimsy and delight.

google翻訳
満開の桜のトンネルを活気に満ちた路面電車が走ります。 船内では、さまざまな種類のトラ猫のグループが賑やかな宴会を繰り広げており、猫のような敏捷性と人間のような行動がユーモラスに融合しています。 1匹の猫は寿司の小皿を頭に載せてバランスを取ろうとしており、もう1匹はそよ風に舞い散る桜をふざけて叩いており、3匹目の猫は生意気な表情で小さなカップ酒で乾杯しようとしている。 絵のように美しい満開の桜を背景に、猫たちのパーティーの混沌とした喜びに満ちた活気に満ちたシーンが、奇抜さと喜びの絵を描きます。



プロンプト
A roofless trolley train runs through an avenue of cherry blossom trees, filled with cats having a banquet. The scene is comical, with cats standing on two legs, engaging in various activities. One cat, acting as a conductor, waves a cherry blossom branch energetically. Others play musical instruments: a cat with a tiny cherry blossom-shaped drum, another blowing a flute. The back of the trolley is adorned with a table laden with spring delicacies like sakura mochi and sushi, where some cats are delighting in the feast. The cherry trees are in full bloom, showering petals down on the joyful, musical procession of cats.

google翻訳
猫たちが宴を繰り広げる桜並木を、屋根のないトロッコ列車が走ります。 猫たちが二本足で立ち、さまざまな活動をしているコミカルなシーンです。 1匹の猫が指揮者となって桜の枝を元気よく振ります。 桜の花の形をした小さな太鼓を持った猫や、笛を吹く猫など、楽器を演奏する猫もいます。 ワゴンの後部には、桜餅やお寿司などの春の味覚を並べたテーブルが飾られ、数匹の猫たちがごちそうを楽しんでいます。 桜が満開になり、猫たちの楽しい音楽行列に花びらが降り注いでいます。




プロンプト
A whimsical scene featuring an open-roof trolley train chugging along a path lined with blooming cherry blossom trees. In the trolley, a group of cats are having a party, dressed in humorous outfits. Some are wearing tiny party hats, others have bow ties, and one is even attempting to play a miniature piano. Confetti is in the air, and a few cats are trying to catch the cherry blossom petals falling around them, adding to the playful atmosphere. The scene is vibrant, filled with pastel shades of pink from the cherry blossoms, contrasting with the rustic look of the wooden trolley.

google翻訳
満開の桜並木を屋根のないトロッコ列車が走る幻想的な風景。 トロリーの中で、猫のグループがユーモラスな衣装を着てパーティーを開いています。 小さなパーティーハットをかぶっている人もいれば、蝶ネクタイをしている人もいますし、ミニチュアピアノを弾こうとしている人さえいます。 紙吹雪が舞い、周りに落ちてくる桜の花びらを捕まえようとする数匹の猫が、遊び心のある雰囲気を盛り上げています。 風景は活気に満ち、桜のパステル調のピンク色で満たされ、木製のワゴンの素朴な外観と対照的です。




プロンプト
A comical scene where a roofless mining cart is zipping along a path lined with blooming cherry blossom trees. Inside the cart, a group of cartoonish cats are having a festive party, with some wearing tiny party hats and others playfully chasing each other around. A couple of cats are holding up small cups as if toasting, while another is humorously attempting to balance a cherry blossom on its nose. The setting is vibrant and filled with the soft pink hues of cherry blossoms, adding a whimsical charm to the entire scene.

google翻訳
屋根のない採掘カートが桜並木を疾走するコミカルなシーン。 カートの中では、漫画のような猫のグループがお祭りパーティーを開いており、小さなパーティーハットをかぶっている猫もいれば、ふざけてお互いを追いかけ合っている猫もいます。 数匹の猫が乾杯するかのように小さなカップを掲げている一方、もう一匹は鼻の上の桜の花でバランスをとろうとユーモラスに試みています。 環境は活気に満ち、桜の柔らかいピンクの色合いで満たされており、シーン全体に風変わりな魅力を加えています。

2024-01-21

ドリンクバーでジュースを注ぐ猫(DALL·E)

ドリンクバーでジュースを注ぐ猫さん


プロンプト
A cat at a family restaurant's drink bar, pouring juice into a cup. The cat stands on its hind legs, mimicking human behavior, with a focused expression on its face as it carefully pours orange juice from a dispenser into a clear cup. The drink bar has a variety of juice dispensers and soda machines in the background, reflecting a typical family restaurant setting. The cat is a tabby, with distinctive stripes and a bushy tail, which is slightly raised in concentration. The scene is playful and surreal, capturing the essence of a cat engaging in a very human activity.

google翻訳
ファミレスのドリンクバーで、カップにジュースを注ぐ猫。 猫は後ろ足で立ち、人間の行動を模倣し、集中した表情でディスペンサーから透明なカップにオレンジジュースを慎重に注ぎます。 ドリンクバーには、さまざまなジュースディスペンサーやソーダマシンが背景にあり、典型的なファミリーレストランの雰囲気を反映しています。 この猫はトラ猫で、特徴的な縞模様とふさふさした尾があり、わずかに集中して盛り上がっています。 このシーンは遊び心があり超現実的で、非常に人間的な活動に従事する猫の本質を捉えています。

2024-01-13

恵方巻にかじりつく猫(DALL·E)

ちょっと早いですが、恵方巻にかじりつく猫さん。


プロンプト
A humorous scene depicting a cat with human-like traits biting into an "Ehomaki" sushi roll, which is a traditional Japanese custom. The cat is a tabby, standing on its hind legs in a human-like posture, showing enthusiasm and delight while biting the large sushi roll. The setting is a cozy Japanese home, with elements like tatami mats and paper sliding doors in the background to enhance the cultural context. The cat's expression is exaggeratedly joyful, capturing a blend of feline charm and human-like emotion.

google翻訳
日本の伝統的な風習である「恵方巻き」に、人間のような特徴を持った猫がかぶりつくユーモラスなシーン。 この猫はトラ猫で、人間のような姿勢で後ろ足で立ち、大きな巻き寿司にかぶりつきながら熱意と喜びを示しています。 舞台は居心地の良い日本の家で、背景には畳や障子などの要素があり、文化的背景を強調しています。 猫の表情は大袈裟に楽しげで、猫の魅力と人間のような感情の融合を表現しています。


2024-01-10

炊き出しをする猫(DALL·E)


プロンプト
A scene of volunteer cats cooking and serving curry rice. The setting is an outdoor community event with a large pot on a portable stove. The cats, with human-like dexterity, are stirring the curry, chopping vegetables, and serving rice onto plates for other cats waiting in line. They are focused and working together harmoniously. The cats are various breeds but primarily tabby. The atmosphere is cheerful and busy, with a backdrop of trees and a clear sky.

google翻訳
ボランティア猫たちがカレーライスを調理して提供する様子。 舞台は、カセットコンロに大鍋を使った野外コミュニティイベント。 猫たちは人間のような器用さでカレーをかき混ぜたり、野菜を刻んだり、列に並んでいる他の猫たちのためにご飯を皿に盛り付けたりしている。 彼らは集中しており、調和して協力しています。 猫にはさまざまな品種がありますが、主にトラ猫です。 木々や澄んだ空を背景に、陽気で賑やかな雰囲気が漂います。



プロンプト
A cat with human-like traits doing a volunteer curry rice cookout. The cat is standing at a large pot, stirring it with a big spoon. It is a tabby cat, with a focused and cheerful expression, wearing a simple apron. The scene is outdoors, with other cats waiting in line with bowls, anticipating the meal. The atmosphere is friendly and community-oriented, capturing the essence of a volunteer event.

google翻訳
カレーライス炊き出しボランティアをする人間のような特徴を持つ猫。 猫は大きな鍋に立って、大きなスプーンでかき混ぜています。 シンプルなエプロンを着た、集中力のある明るい表情のトラ猫です。 現場は屋外で、他の猫たちがボウルを持って並んで食事を楽しみに待っている。 雰囲気はフレンドリーでコミュニティ志向で、ボランティアイベントの本質を捉えています。

2023-12-27

モンエナを飲む猫(DALL·E)



プロンプト
A tabby cat drinking a can of Monster Energy with both paws, in front of a vending machine. The scene is outdoors, with the vending machine filled with various drinks. The cat is realistically depicted, standing on its hind legs to reach the can, and has distinctive tabby markings. The setting is urban, with a glimpse of a city street in the background, and the lighting suggests a bright, sunny day.

google翻訳
自動販売機の前でモンスターエナジーの缶を両足で飲むトラ猫。 場面は屋外で、自動販売機にはさまざまな飲み物が入っています。 後ろ足で立って缶に手を伸ばす猫の様子がリアルに描かれており、特徴的なトラ模様が特徴です。 舞台は都会的で、背景に街路が垣間見え、照明は明るく晴れた日を暗示しています。




プロンプト
A tabby cat holding a can of Monster Energy with both paws and drinking it. The cat is smiling with some drool dripping from its mouth. In the background, there's a vending machine filled with various drinks. The scene is whimsical and cartoonish, capturing the humorous and unrealistic nature of a cat enjoying an energy drink.

google翻訳
モンスターエナジーの缶を両足で抱えて飲んでいるトラ猫。 猫は口からよだれを垂らしながら笑っている。 奥には、さまざまな飲み物が入った自動販売機があります。 このシーンは風変わりで漫画的で、エナジードリンクを楽しむ猫のユーモラスで非現実的な性質を捉えています。

2023-12-26

年越し蕎麦を食べる猫(DALL·E)


プロンプト
A tabby cat eating tempura soba noodles, with a majestic Mount Fuji in the background, but with no extra chopsticks. The scene is surreal, depicting the cat sitting at a traditional Japanese low dining table. The cat has human-like hands using a single pair of chopsticks to eat the noodles. Mount Fuji is beautifully detailed, with a clear blue sky and a few white clouds around its peak. The scene combines the tranquility of a Japanese landscape with the whimsical image of a cat enjoying a delicious meal.

google翻訳
雄大な富士山を背景に、箸を付けずに天ぷらそばを食べるトラ猫。 日本の伝統的な食卓に座る猫を描いたシュールなシーンです。 猫は人間のような手を持ち、1本の箸を使って麺を食べます。 富士山は細部まで美しく描かれており、澄んだ青い空と頂上の周りにいくつかの白い雲があります。 のどかな日本の風景と、美味しそうに食事を楽しむ猫の幻想的なイメージが融合したシーンです。



プロンプト
Two tabby cats each with their own plate of tempura soba noodles, set against the backdrop of Mount Fuji. The scene is whimsical, with both cats sitting at a traditional Japanese low dining table. Each cat has human-like hands and is using chopsticks to eat from their respective plates. One cat playfully offers a piece of tempura to the other. Mount Fuji is detailed in the background, under a clear blue sky with a few white clouds. This image captures the charm of cats sharing a meal in a serene Japanese setting.

google翻訳
富士山を背景に、それぞれ天ぷらそばを持った2匹のトラ猫。 このシーンは風変わりで、2匹の猫が日本の伝統的な食卓に座っています。 それぞれの猫は人間のような手を持ち、それぞれの皿から箸を使って食事をしています。 1 匹の猫が、もう 1 匹の猫にふざけて天ぷらを差し出します。 いくつかの白い雲のある澄んだ青い空の下、背景には富士山が詳しく描かれています。 和の落ち着いた雰囲気の中で食事を共にする猫たちの魅力を捉えた作品です。

2023-12-22

フライドチキン屋の猫


これからが書き入れ時だぜ

売れ残っちまったな

ワイらで食べるしかねぇ...


※画像は OpenAI DALL·E で生成しています