ラベル コンピュータ の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル コンピュータ の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2024-05-19

コンピュータルームと猫さん(DALL·E)

コンピュータルームと猫さん



プロンプト
A tabby cat operating in an old-fashioned computer room. The room is filled with vintage computers and large, bulky monitors. The cat is standing on a desk, paws on a keyboard, with a serious expression, as if focused on its work. The atmosphere is nostalgic, with dim lighting and lots of cables and switches around. The room has a retro, 1980s or early 1990s feel, with green text on black screens and large, noisy printers in the background.

google翻訳
昔ながらのコンピューター室で活動するトラ猫。 部屋にはビンテージのコンピューターと大きくてかさばるモニターがたくさんあります。 猫は机の上に立ち、キーボードを前足で踏んでいて、まるで仕事に集中しているかのように真剣な表情をしています。 店内は薄暗く、ケーブルやスイッチがたくさんあり、ノスタルジックな雰囲気です。 部屋には 1980 年代または 1990 年代初頭のレトロな雰囲気があり、黒い画面に緑色の文字が表示され、背景には大型の騒々しいプリンターが設置されています。




プロンプト
A tabby cat operating in a vintage computer room. The room has an old-fashioned aesthetic with large, bulky computers and various cables. The cat is sitting on a chair, paws on the keyboard, appearing focused on the screen. The lighting is slightly dim, giving a nostalgic feel to the scene.

google翻訳
ビンテージのコンピューター室で活動するトラ猫。 部屋には大きくてかさばるコンピューターとさまざまなケーブルがあり、昔ながらの雰囲気があります。 猫は椅子に座ってキーボードに足を踏み入れ、画面に集中しているように見えます。 照明は少し暗めで、ノスタルジックな雰囲気を醸し出しています。

電算室でお仕事中の猫さん(DALL·E)

電算室でお仕事中の猫さん


プロンプト
A vintage computer room with a tabby cat sitting like a human on a chair in front of an old-fashioned control panel. The cat is facing away from the viewer, leaning back against the chair's backrest in a relaxed, human-like posture. The room features a large console with numerous buttons, switches, and dials, as well as a unique retro design. The console has tile-shaped lamps that are blinking on and off. The overall scene should maintain a humorous and surreal tone, blending the charm of the cat with the nostalgic setting of the computer room. The cat should not be wearing any clothes, and its tail should be slightly shorter.

google翻訳
トラ猫が昔ながらのコントロール パネルの前の椅子に人間のように座っているビンテージのコンピューター ルーム。 猫は見る者から背を向け、椅子の背もたれに寄りかかり、リラックスした人間のような姿勢をとっている。 多数のボタン、スイッチ、ダイヤルを備えた大型コンソールと、レトロでユニークなデザインが特徴のお部屋です。 コンソールにはタイル状のランプがあり、点滅します。 全体的なシーンはユーモラスで超現実的なトーンを維持し、猫の魅力とコンピュータ ルームのノスタルジックな設定をブレンドする必要があります。 猫は服を着ていてはならず、尻尾は少し短くなければなりません。

2024-02-03

HTMLな猫(DALL·E)

HTMLな猫さん


プロンプト
A tabby cat sitting with eyes closed in deep concentration, surrounded by transparent, floating HTML tags like <html>, <head>, <body> emanating from its head, creating an aura of digital wisdom. The cat appears to be manipulating the tags with its paws as if coding, in a serene yet focused environment.

google翻訳
深く集中して目を閉じて座っているトラ猫。頭から発せられる <html>、<head>、<body> などの透明な浮遊 HTML タグに囲まれ、デジタルの知恵のオーラを生み出しています。 猫は、静かでありながら集中した環境で、コードを書くかのように前足でタグを操作しているように見えます。

2024-01-16

catコマンド(DALL·E)

Linuxのcatコマンドを使う猫さん


プロンプト
A cat using the Linux 'cat' command. The scene is a close-up of a computer screen displaying a command line interface with the word 'cat'. Only the cat's front paws are visible on the keyboard, implying it is typing. The cat is a tabby, fitting with the default for this GPT. The image is humorous, showcasing the pun between the Linux command and the animal.

google翻訳
Linux の「cat」コマンドを使用する猫。 このシーンは、「cat」という単語が表示されたコマンド ライン インターフェイスを表示するコンピューター画面の拡大図です。 キーボードには猫の前足だけが表示されており、猫が入力していることがわかります。 猫はぶち猫で、この GPT のデフォルトに適合します。 この画像はユーモラスで、Linux コマンドと動物のダジャレを表しています。

2024-01-13

LANケーブルに埋もれる猫(DALL·E)

LANケーブルに埋もれる猫さん。


プロンプト
A humorous scene depicting a cat with human-like traits, buried under a mass of LAN cables in a server room. The cat should appear flustered yet comical, surrounded by computer servers and blinking lights. The cat, resembling a tabby, has a human-like expression of surprise and mild annoyance. The cables are in a chaotic tangle, emphasizing the surreal aspect of the scene. The server room is detailed, with racks of equipment, glowing LED indicators, and tangled wires everywhere, adding to the comical chaos.

google翻訳
サーバールームのLANケーブルの塊に埋もれる人間のような特徴を持つ猫を描いたユーモラスなシーン。 猫はコンピューターサーバーと点滅するライトに囲まれ、狼狽しながらもコミカルに見えるはずです。 トラ猫に似たこの猫は、人間のような驚きと穏やかなイライラの表情をしています。 ケーブルが無秩序に絡み合い、シーンの超現実的な側面を強調しています。 サーバー ルームは細部まで精巧に作られており、機器のラック、光る LED インジケータ、いたるところに絡まったワイヤーがあり、コミカルな混乱をさらに高めています。



プロンプト
A humorous image of a tabby cat in a server room, completely buried in a massive tangle of LAN cables. The cat should look a bit surprised or bewildered, emphasizing the humorous aspect. The server room is detailed, with racks of servers and blinking lights. The cables are in various colors, adding visual interest, and are so plentiful that they almost completely obscure the cat, who is peeking out from the cables.

google翻訳
サーバー ルームで、絡み合った大量の LAN ケーブルに完全に埋もれているトラ猫のユーモラスな画像。 猫は少し驚いたり当惑したりして、ユーモラスな側面を強調する必要があります。 サーバー ルームは詳細に設計されており、サーバーのラックと点滅するライトが備わっています。 ケーブルはさまざまな色で視覚的に興味深いものになっており、ケーブルから顔を覗かせている猫がほとんど完全に見えなくなるほど豊富です。



プロンプト
A scene in a server room with a twist: a large, fluffy tabby cat is entangled in a maze of colorful LAN cables. The cat, with a playful yet bewildered expression, tries to untangle itself amidst a backdrop of blinking server racks and tangled wires. The server room is dimly lit, emphasizing the glowing lights from the servers. The cat's fur is slightly ruffled, adding to the comedic effect of the situation, as it navigates the complex web of cables. The image conveys a humorous, slightly surreal depiction of technology meeting the natural world.

google翻訳
ひねりの効いたサーバー ルームのシーン: 大きくてふわふわしたトラ猫が、カラフルな LAN ケーブルの迷路に絡まっています。 猫は、点滅するサーバーラックと絡まったワイヤーを背景に、ふざけながらも当惑した表情を浮かべて、もつれをほどこうとしています。 サーバー ルームは薄暗く、サーバーからの輝く光が強調されています。 猫の毛皮はわずかに波立っており、複雑なケーブルの網の中を移動する様子にコメディーな効果を加えています。 この画像は、テクノロジーと自然界の出会いをユーモラスで少しシュールな描写で伝えています。